We offer Edgar Allan Poe's books here for free download in pdf and prc format - just what's needed for students searching for quotes. The Purloined Letter - Edgar Allan Poe (/poʊ/; born Edgar Poe; January 19, – October 7, ) was an American writer, editor, and literary critic. Poe is. Poe, Edgar Allan () - American poet, short-story writer, and critic who is best known for his tales of ratiocination, his fantastical horror stories, and his.
|Language:||English, Spanish, Hindi|
|ePub File Size:||28.66 MB|
|PDF File Size:||18.33 MB|
|Distribution:||Free* [*Regsitration Required]|
Tales and Poems by Edgar Allan Poe. ( - ). The Cask of Amontillado. ( ). THE thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when. Veja grátis o arquivo Edgar Allan Poe - Storyteller caite.info enviado para a disciplina de Língua Portuguesa Categoria: Outros - Veja grátis o arquivo Edgar Allan Poe - Storyteller caite.info enviado para a disciplina de Língua Portuguesa Categoria: Outros - 10 -
His countenance was pale even to ghastliness, and his deep-set eyes glared with unnatural lustre. He cared little about money. Why, we may get up a very thrilling bit of superstition upon this hint. Later we met again in the same store. Soon after dark they arrived, and gave me a most cordial welcome.
Poe quarreled with Allan over the funds for his education and enlisted in the Army in under an assumed name. It was at this time that his publishing career began, albeit humbly, with the anonymous collection of poems Tamerlane and Other Poems , credited only to "a Bostonian".
With the death of Frances Allan in , Poe and Allan reached a temporary rapprochement. However, Poe later failed as an officer cadet at West Point, declaring a firm wish to be a poet and writer, and he ultimately parted ways with John Allan.
Poe switched his focus to prose and spent the next several years working for literary journals and periodicals, becoming known for his own style of literary criticism. His work forced him to move among several cities, including Baltimore, Philadelphia, and New York City. In Richmond in , he married Virginia Clemm, his year-old cousin. In January , Poe published his poem "The Raven" to instant success.
His wife died of tuberculosis two years after its publication. For years, he had been planning to produce his own journal The Penn later renamed The Stylus , though he died before it could be produced. Poe died in Baltimore on October 7, , at age 40; the cause of his death is unknown and has been variously attributed to alcohol, brain congestion, cholera, drugs, heart disease, rabies, suicide, tuberculosis, and other agents.
Poe and his works influenced literature in the United States and around the world, as well as in specialized fields such as cosmology and cryptography. Little was said; and our chief embarrassment lay in the yelpings of the dog, who took exceeding interest in our proceedings. He, at length, became so obstreperous that we grew fearful of his giving the alarm to some stragglers in the vicinity; — or, rather, this was the apprehension of Legrand; — for myself, I should have rejoiced at any interruption which might have enabled me to get the wanderer home.
When the time mentioned had expired, we had reached a depth of five feet, and yet no signs of any treasure became manifest. A general pause ensued, and I began to hope that the farce was at an end. Legrand, however, although evidently much disconcerted, wiped his brow thoughtfully and recommenced.
We had excavated the entire circle of four feet diameter, and now we slightly enlarged the limit, and went to the farther depth of two feet. Still nothing appeared. The gold-seeker, whom I sincerely pitied, at length clambered from the pit, with the bitterest disappointment imprinted upon every feature, and proceeded, slowly and reluctantly, to put on his coat, which he had thrown off at the beginning of his labor.
In the mean time I made no remark. Jupiter, at a signal from his master, began to gather up his tools. This done, and the dog having been unmuzzled, we turned in profound silence towards home. We had taken, perhaps, a dozen steps in this direction, when, with a loud oath, Legrand strode up to Jupiter, and seized him by the collar. The astonished negro opened his eyes and mouth to the fullest extent, let fall the spades, and fell upon his knees. Here my friend, about whose madness I now saw, or fancied that I saw, certain indications of method, removed the peg which marked the spot where the beetle fell, to a spot about three inches to the westward of its former position.
Taking, now, the tape-measure from the nearest point of the trunk to the peg, as before, and continuing the extension in a straight line to the distance of fifty feet, a spot was indicated, removed, by several yards, from the point at which we had been digging.
Around the new position a circle, somewhat larger than in the former instance, was now described, and we again set to work with the spades. I was dreadfully weary, but, scarcely understanding what had occasioned the change in my thoughts, I felt no longer any great aversion from the labor imposed.
I had become most unaccountably interested — nay, even excited. Perhaps there was something, amid all the extravagant demeanor of Legrand — some air of forethought, or of deliberation, which impressed me. I dug eagerly, and now and then caught myself actually looking, with something that very much resembled expectation, for the fancied treasure, the vision of which had demented my unfortunate companion. At a period when such vagaries of thought most fully possessed me, and when we had been at work perhaps an hour and a half, we were again interrupted by the violent howlings of the dog.
His uneasiness, in the first instance, had been, evidently, but the result of playfulness or caprice, but he now assumed a bitter and serious tone. In a few seconds he had uncovered a mass of human bones, forming two complete skeletons, intermingled with several buttons of metal, and what appeared to be the dust of decayed woollen. One or two strokes of a spade upturned the blade of a large Spanish knife, and, as we dug farther, three or four loose pieces of gold and silver coin came to light.
At sight of these the joy of Jupiter could scarcely be restrained, but the countenance of his master wore an air of extreme disappointment. He urged us, however, to continue our exertions, and the words were hardly uttered when I stumbled and fell forward, having caught the toe of my boot in a large ring of iron that lay half buried in the loose earth. We now worked in earnest, and never did I pass ten minutes of more intense excitement.
During this interval we had fairly unearthed an oblong chest of wood, which, from its perfect preservation, and wonderful hardness, had plainly been subjected to some mineralizing process — perhaps that of the Bi-chloride of Mercury. This box was three feet and a half long, three feet broad, and two and a half feet deep. It was firmly secured by bands of wrought iron, riveted, and forming a kind of trellis-work over the whole. On each side of the chest, near the top, were three rings of iron — six in all — by means of which a firm hold could be obtained by six persons.
Our utmost united endeavors served only to disturb the coffer very slightly in its bed. We at once saw the impossibility of removing so great a weight. Luckily, the sole fastenings of the lid consisted of two sliding bolts. These we drew back — trembling and panting with anxiety.
In an instant, a treasure of incalculable value lay gleaming before us. As the rays of the lanterns fell within the pit, there flashed upwards, from a confused heap of gold and of jewels, a glow and a glare that absolutely dazzled our eyes.
I shall not pretend to describe the feelings with which I gazed.
Amazement was, of course, predominant. Legrand appeared exhausted with excitement, and spoke very few words. He seemed stupefied — thunder-stricken. Presently he fell upon his knees in the pit, and, burying his naked arms up to the elbows in gold, let them there remain, as if enjoying the luxury of a bath.
At length, with a deep sigh, he exclaimed, as if in a soliloquy. It became necessary, at last, that I should arouse both master and valet to the expediency of removing the treasure.
It was growing late, and it behooved us to make exertion, that we might get every thing housed before daylight. It was difficult to say what should be done; and much time was spent in deliberation — so confused were the ideas of all. We, finally, lightened the box by removing two thirds of its contents, when we were enabled, with some trouble, to raise it from the hole.
The articles taken out were deposited among the brambles, and the dog left to guard them, with strict orders from Jupiter neither, upon any pretence, to stir from the spot, nor to open his mouth until our return. Worn out as we were, it was not in human nature to do more just then.
We rested until two, and had supper; starting for the hills immediately afterwards, armed with three stout sacks, which, by good luck, were upon the premises.
A little before four we arrived at the pit, divided the remainder of the booty, as equally as might be, among us, and, leaving the holes unfilled, again set out for the hut, at which, for the second time, we deposited our golden burthens, just as the first streaks of the dawn gleamed from over the tree-tops in the East. We were now thoroughly broken down; but the intense excitement of the time denied us repose.
The chest had been full to the brim, and we spent the whole day, and the greater part of the next night, in a scrutiny of its contents. There had been nothing like order or arrangement. Every thing had been heaped in promiscuously. Having assorted all with care, we found ourselves possessed of even vaster wealth than we had at first supposed.
In coin there was rather more than four hundred and fifty thousand dollars — estimating the value of the pieces, as accurately as we could, by the tables of the period. There was not a particle of silver. All was gold of antique date and of great variety — French, Spanish, and German money, with a few English guineas, and some counters, of which we had never seen specimens before. There were several very large and heavy coins, so worn that we could make nothing of their inscriptions.
There was no American money. The value of the jewels we found more difficulty in estimating. There were diamonds — some of them exceedingly large and fine — a hundred and ten in all, and not one of them small; eighteen rubies of remarkable brilliancy; — three hundred and ten emeralds, all very beautiful; and twenty-one sapphires, with an opal. These stones had all been broken from their settings and thrown loose in the chest. The settings themselves, which we picked out from among the other gold, appeared to have been beaten up with hammers, as if to prevent identification.
Besides all this, there was a vast quantity of solid gold ornaments; — nearly two hundred massive finger and ear rings; — rich chains — thirty of these, if I remember; — eighty-three very large and heavy crucifixes; — five gold censers of great value; — a prodigious golden punch-bowl, ornamented with richly chased vine-leaves and Bacchanalian figures; with two sword-handles exquisitely embossed, and many other smaller articles which I cannot recollect.
The weight of these valuables exceeded three hundred and fifty pounds avoirdupois; and in this estimate I have not included one hundred and ninety-seven superb gold watches; three of the number being worth each five hundred dollars, if one. Many of them were very old, and as time keepers valueless; the works having suffered, more or less, from corrosion — but all were richly jewelled and in cases of great worth.
We estimated the entire contents of the chest, that night, at a million and a half of dollars; and, upon the subsequent disposal of the trinkets and jewels a few being retained for our own use , it was found that we had greatly undervalued the treasure. When, at length, we had concluded our examination, and the intense excitement of the time had, in some measure, subsided, Legrand, who saw that I was dying with impatience for a solution of this most extraordinary riddle, entered into a full detail of all the circumstances connected with it.
When you first made this assertion I thought you were jesting; but afterwards I called to mind the peculiar spots on the back of the insect, and admitted to myself that your remark had some little foundation in fact. Still, the sneer at my graphic powers irritated me — for I am considered a good artist — and, therefore, when you handed me the scrap of parchment, I was about to crumple it up and throw it angrily into the fire.
It was quite dirty, you remember. For a moment I was too much amazed to think with accuracy.
I knew that my design was very different in detail from this — although there was a certain similarity in general outline. Presently I took a candle, and seating myself at the other end of the room, proceeded to scrutinize the parchment more closely. Upon turning it over, I saw my own sketch upon the reverse, just as I had made it. My first idea, now, was mere surprise at the really remarkable similarity of outline — at the singular coincidence involved in the fact, that unknown to me, there should have been a skull upon the other side of the parchment, immediately beneath my figure of the scarabaeus and that this skull, not only in outline, but in size, should so closely resemble my drawing.
I say the singularity of this coincidence absolutely stupefied me for a time. This is the usual effect of such coincidences. The mind struggles to establish a connection — a sequence of cause and effect — and, being unable to do so, suffers a species of temporary paralysis. But, when I recovered from this stupor, there dawned upon me gradually a conviction which startled me even far more than the coincidence. I began distinctly, positively, to remember that there had been no drawing on the parchment when I made my sketch of the scarabaeus.
I became perfectly certain of this; for I recollected turning up first one side and then the other, in search of the cleanest spot. Had the skull been then there, of course I could not have failed to notice it.
I arose at once, and putting the parchment securely away, dismissed all farther reflection until I should be alone. In the first place I considered the manner in which the parchment had come into my possession.
The spot where we discovered the scarabaeus was on the coast of the main land, about a mile eastward of the island, and but a short distance above high water mark. Upon my taking hold of it, it gave me a sharp bite, which caused me to let it drop. Jupiter, with his accustomed caution, before seizing the insect, which had flown towards him, looked about him for a leaf, or something of that nature, by which to take hold of it. It was at this moment that his eyes, and mine also, fell upon the scrap of parchment, which I then supposed to be paper.
It was lying half buried in the sand, a corner sticking up. The wreck seemed to have been there for a very great while; for the resemblance to boat timbers could scarcely be traced.
Soon afterwards we turned to go home, and on the way met Lieutenant G—. I showed him the insect, and he begged me to let him take it to the fort.
On my consenting, he thrust it forthwith into his waistcoat pocket, without the parchment in which it had been wrapped, and which I had continued to hold in my hand during his inspection. Perhaps he dreaded my changing my mind, and thought it best to make sure of the prize at once — you know how enthusiastic he is on all subjects connected with Natural History. At the same time without being conscious of it, I must have deposited the parchment in my own pocket.
I looked in the drawer, and found none there. I searched my pockets, hoping to find an old letter — and then my hand fell upon the parchment. I thus detail the precise mode in which it came into my possession; for the circumstances impressed me with peculiar force. I had put together two links of a great chain. There was a boat lying on a sea-coast, and not far from the boat was a parchment — not a paper — with a skull depicted on it.
Parchment is durable — almost imperishable. Matters of little moment are rarely consigned to parchment; since, for the mere ordinary purposes of drawing or writing, it is not nearly so well adapted as paper. I did not fail to observe, also, the form of the parchment. Although one of its corners had been, by some accident, destroyed, it could be seen that the original form was oblong.
It was just such a slip, indeed, as might have been chosen for a memorandum — for a record of something to be long remembered and carefully preserved. How then do you trace any connexion between the boat and the skull — since this latter, according to your own admission, must have been designed God only knows how or by whom at some period subsequent to your sketching the scarabaeus? My steps were sure, and could afford but a single result. I reasoned, for example, thus: When I drew the scarabaeus, there was no skull apparent on the parchment.
When I had completed the drawing, I gave it to you, and observed you narrowly until you returned it. You, therefore, did not design the skull, and no one else was present to do it. Then it was not done by human agency. And nevertheless it was done. The weather was chilly oh rare and happy accident!
I was heated with exercise and sat near the table. You, however, had drawn a chair close to the chimney. Just as I placed the parchment in your hand, and as you were in the act of inspecting it, Wolf, the Newfoundland, entered, and leaped upon your shoulders. With your left hand you caressed him and kept him off, while your right, holding the parchment, was permitted to fall listlessly between your knees, and in close proximity to the fire.
At one moment I thought the blaze had caught it, and was about to caution you, but, before I could speak, you had withdrawn it, and were engaged in its examination. When I considered all these particulars, I doubted not for a moment that heat had been the agent in bringing to light, on the parchment, the skull which I saw designed on it. You are well aware that chemical preparations exist, and have existed time out of mind, by means of which it is possible to write on either paper or vellum, so that the characters shall become visible only when subjected to the action of fire.
Zaire, digested in aqua regia, and diluted with four times its weight of water, is sometimes employed; a green tint results. The regulus of cobalt, dissolved in spirit of nitre, gives a red. These colors disappear at longer or shorter intervals after the material written on cools, but again become apparent upon the re-application of heat. Its outer edges — the edges of the drawing nearest the edge of the vellum — were far more distinct than the others.
It was clear that the action of the caloric had been imperfect or unequal. I immediately kindled a fire, and subjected every portion of the parchment to a glowing heat. A closer scrutiny, however, satisfied me that it was intended for a kid. I at once looked on the figure of the animal as a kind of punning or hieroglyphical signature. I say signature; because its position on the vellum suggested this idea. But I was sorely put out by the absence of all else — of the body to my imagined instrument — of the text for my context.
The fact is, I felt irresistibly impressed with a presentiment of some vast good fortune impending. I can scarcely say why. And then the series of accidents and coincidences — these were so very extraordinary. These rumors must have had some foundation in fact. And that the rumors have existed so long and so continuously could have resulted, it appeared to me, only from the circumstance of the buried treasure still remaining entombed.
Had Kidd concealed his plunder for a time, and afterwards reclaimed it, the rumors would scarcely have reached us in their present unvarying form. You will observe that the stories told are all about money-seekers, not about money-finders.
Had the pirate recovered his money, there the affair would have dropped. It seemed to me that some accident — say the loss of a memorandum indicating its locality — had deprived him of the means of recovering it, and that this accident had become known to is followers, who otherwise might never have heard that treasure had been concealed at all, and who, busying themselves in vain, because unguided attempts, to regain it, had given first birth, and then universal currency, to the reports which are now so common.
Have you ever heard of any important treasure being unearthed along the coast?
I took it for granted, therefore, that the earth still held them; and you will scarcely be surprised when I tell you that I felt a hope, nearly amounting to certainty, that the parchment so strangely found, involved a lost record of the place of deposit. I now thought it possible that the coating of dirt might have something to do with the failure; so I carefully rinsed the parchment by pouring warm water over it, and, having done this, I placed it in a tin pan, with the skull downwards, and put the pan upon a furnace of lighted charcoal.
In a few minutes, the pan having become thoroughly heated, I removed the slip, and, to my inexpressible joy, found it spotted, in several places, with what appeared to be figures arranged in lines.
Again I placed it in the pan, and suffered it to remain another minute. On taking it off, the whole was just as you see it now. Here Legrand, having re-heated the parchment, submitted it to my inspection. Were all the jewels of Golconda awaiting me on my solution of this enigma, I am quite sure that I should be unable to earn them.
These characters, as any one might readily guess, form a cipher — that is to say, they convey a meaning; but then, from what is known of Kidd, I could not suppose him capable of constructing any of the more abstruse cryptographs. I made up my mind, at once, that this was of a simple species — such, however, as would appear, to the crude intellect of the sailor, absolutely insoluble without the key.
Circumstances, and a certain bias of mind, have led me to take interest in such riddles, and it may well be doubted whether human ingenuity can construct an enigma of the kind which human ingenuity may not, by proper application, resolve.
In fact, having once established connected and legible characters, I scarcely gave a thought to the mere difficulty of developing their import. In general, there is no alternative but experiment directed by probabilities of every tongue known to him who attempts the solution, until the true one be attained. But, with the cipher now before us, all difficulty is removed by the signature.
But for this consideration I should have begun my attempts with the Spanish and French, as the tongues in which a secret of this kind would most naturally have been written by a pirate of the Spanish main.
As it was, I assumed the cryptograph to be English. Had there been divisions, the task would have been comparatively easy. In such case I should have commenced with a collation and analysis of the shorter words, and, had a word of a single letter occurred, as is most likely, a or I, for example, I should have considered the solution as assured.
But, there being no division, my first step was to ascertain the predominant letters, as well as the least frequent. Counting all, I constructed a table, thus:. Afterwards, the succession runs thus: E however predominates so remarkably that an individual sentence of any length is rarely seen, in which it is not the prevailing character. The general use which may be made of the table is obvious — but, in this particular cipher, we shall only very partially require its aid.
As our predominant character is 8, we will commence by assuming it as the e of the natural alphabet. In the present instance we see it doubled less than five times, although the cryptograph is brief.
We may, therefore, assume that the semicolon represents t, that 4 represents h, and that 8 represents e — the last being now well confirmed.
Thus a great step has been taken. Let us refer, for example, to the last instance but one, in which the combination;48 occurs — not far from the end of the cipher. We are thus narrowed into. We have thus this arrangement:. It will stand thus:. I have said enough to convince you that ciphers of this nature are readily soluble, and to give you some insight into the rationale of their development.
But be assured that the specimen before us appertains to the very simplest species of cryptograph. It now only remains to give you the full translation of the characters upon the parchment, as unriddled. Here it is:.
My first endeavor was to divide the sentence into the natural division intended by the cryptographist.